"Страшная месть". Не Гоголь, а Пушкин ("Месть — это блюдо, которое надо подавать холодным" — итальянская пословица.) История произошла намедни в гарном(укр.— хорошем, симпатичном) Житомире. Шла война с русскими памятниками. Суворову, Екатерине II. Война с мемориалами павшим за освобождение Украины от нацистских захватчиков (в том числе — и освободителям-украинцам). Бо на Украине нацизма нет, есть только ненависть по принадлежности к Русскому миру. Включая такой бандеровский грех, как разговоры на русском языке, стихи на русском языке, и так далее (я молчу про мысли на русском языке — это вообще "чёрная метка Путина"). К примеру, в нынешней украинской литературе существует строгая иерархия насчёт мутного "имперского прошлого". Гоголь считается крайне ненадёжным малороссом-коллаборантом, поскольку цинично писал на русском языке. Почему-то "иконам стиля" Григорию Скороводе или Шевченко этот грех прощается. Но хуторская пропаганда также считает, что в Киевской Руси жили не русские, а украинцы. Хотя в окрестностях Киева в те "нерусские времена" жили поляне... Простим скорбным головой и наркотой их недуг. Возможно в этом любовь щирых и свидомых к слову "паляниця" (вид каравая)? Ничего общего с полянами не имеющего. "Поле" — оно и в Африке...(ой!) в Украине — "поле". Итак: активисты (не нацисты!!!) пришли ломать памятник Пушкину во тьме ночи. Ночью, в темноте и прохладе, хорошие дела сильнее пахнут. Надели гарны хлопци Александру Сергеевичу на шею удавку, как это делали "ненацисты" во время публичных казней евреев и других советских граждан, подцепили к манипулятору и стали радостно ломать (шейные позвонки?). При падении бюст пробил голову местному активисту, лидеру общественного движения "Гарна Украйина". Активист скончался на месте, не приходя в сознание. Ось як воно вийшло! А Пушкин и впрямь оказался российським орком... На улице было свежо.

Теги других блогов: литература Украина нацизм